It almost beggars belief one would have add that proviso but clearly the person who made the Commemorative Address, (I believe it was the Hon. Chauncey M. Depew) was prescient in needing to do so.
People Leo sends a message on the 250th anniversary of U.S. independence. In the message, he stressed the country's long tradition of welcoming immigrants
1) Fiducia Supplicans: a) Genesis 18:20; Then Yahweh said, “The outcry against Sodom and Gomorrah is great, and their sin is very grave.” b) Genesis 19:24. 27–28; Yahweh rained down fire and sulfur on Sodom and Gomorrah from Yahweh. Abraham rose early in the morning and went to the place where he had stood before the Lord. He looked toward Sodom and Gomorrah and the entire surrounding region; and behold, he saw the smoke rising from the land, like smoke from a furnace. c) 1 Corinthians 6:9–10: Do you not know that the unrighteous will not inherit the Kingdom of God? Do not be deceived! Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who practice homosexuality, nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor slanderers, nor swindlers will inherit the Kingdom of God. d) Ezekiel 18:21; As for the wicked person, if he turns away from all the sins he has committed, keeps all my decrees, and practices righteousness and justice, he will surely live; he will not die. 2) …เพิ่มเติม
''2) Ceremonie i rytuały dla bogini pachamama w ogrodzie Watykanu, procesja bogini pachamama na ramionach kardynałów i biskupów, ceremonie i rytuały dla bogini pachamama w Bazylice św. Piotra. a) Księga Powtórzonego Prawa 30:17-18; Jeśli jednak odwróci się twoje serce i nie będziesz słuchał, jeśli dasz się zwieść i będziesz oddawał pokłon innym bogom, służąc im, oświadczam wam dzisiaj, że na pewno zginiecie.''
สมเด็จพระสันตะปาปาเลโอที่ 14 พบเด็กชายผู้อพยพในฉากที่จัดเตรียมอย่างพิถีพิถัน: วันนี้ที่เกาะแลมเปดูซา สมเด็จพระสันตะปาปาเลโอที่ 14 ได้พบกับเลโอ เด็กชายผู้อพยพที่มาถึงเกาะนี้เพียงลำพังเมื่อสิบปีที่แล้ว หลังจากสูญเสียแม่ เด็กชายคนนั้นเล่าให้พระสันตะปาปาฟังว่า ลูกบอลกระดาษธรรมดาๆ ได้ให้เขาความหวังเมื่อเขาเพิ่งมาถึง และเป็นแรงบันดาลใจให้เขาเล่นฟุตบอลต่อไป เขายังมอบลูกฟุตบอลและจดหมายที่เขียนด้วยใจจริงให้กับพระสันตะปาปาเลโอ XIV ระหว่างการเยือนครั้งนี้ พระสันตะปาปาเลโอ XIV ได้เรียกร้องให้ยุโรปคุ้มครองและสนับสนุนผู้อพยพผิดกฎหมาย
Una messa in scena straordinaria: la visita odierna di Papa Leone XIV a Lampedusa è stata l’occasione per incontrare Leo, un bambino migrante arrivato a Lampedusa 10 anni fa. Il ragazzo ha regalato al Papa un pallone da calcio dei Mondiali e una lettera, dicendo: «Caro Papa, sono felicissimo di incontrarti! Dieci anni fa la mia storia è iniziata qui a Lampedusa. Ero solo e avevo perso tutto, soprattutto mia mamma. Dicono che ho smesso di piangere solo quando mi hanno dato una palla di carta; da quel giorno quella palla è rimasta nel mio cuore e non ho mai smesso di giocare. Spero davvero che questa palla che ti regalo ora possa arrivare a un altro bambino e renderlo felice proprio come ha fatto con me. Grazie, Leo.» Tradotto con DeepL.com (versione gratuita)